El término rodríguez se escribe todo en minúscula y sin resalte tipográfico para referirse al ‘hombre casado que se queda trabajando mientras su familia está fuera, normalmente de veraneo’, tal como indica el Diccionario de la lengua española.
Sin embargo, en los medios de comunicación durante la época veraniega suelen encontrarse frases como «Diez cenas rápidas para los que están de “Rodríguez” este verano» o «Cerca del cuarenta por ciento de los españoles (cuarentaiocho por ciento hombres y veintisiete por ciento mujeres) se ha quedado alguna vez “de Rodríguez” en verano».
Indiscutiblemente, esta expresión tiene su origen en el apellido Rodríguez, que es muy frecuente en España, y comenzó a extenderse desde la década de los sesenta, coincidiendo con el apogeo del verano familiar.
La Ortografía de la lengua española señala que cuando los antropónimos pasan a utilizarse como sustantivos comunes, algo que queda demostrado al estar registrado en los diccionarios señalándose en su etimología su originaria condición de nombre propio, se escriben con minúscula.
A pesar de que en el Diccionario de la lengua española y en el diccionario Clave lo definan para referirse a los maridos, en la actualidad, debido a los cambios sociales con respecto a las oportunidades de empleo para las mujeres, hace admisible también que se refiera a las esposas.
Por tanto, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «Diez cenas rápidas para los que están de rodríguez este verano» y «Cerca del cuarenta por ciento de los españoles (cuarentaiocho por ciento hombres y veintisiete por ciento mujeres) se ha quedado alguna vez de rodríguez en verano».
El sustantivo rodríguez es común en cuanto al género (el/la rodríguez) y su plural es invariable (el/los rodríguez) aunque se usa más en la expresión estar de rodríguez que por sí solo.